Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.
他带着他的雨伞。
s'en aller: mourir, partir, quitter, s'éloigner, passer, s'effacer, s'ôter
barrer, tailler, sortir, éloigner, battre, éclipser, écouler, large, plier, prendre, route, tirer, partir, déloger,s'en aller: arriver, attendre, rester, revenir, venir, aborder, arrivée, attendu, demeurer, demeuré, débarquer, s'installer, s'établir, venue
Il a pris son parapluie et s'en est allé avec.
他带着他的雨伞。
C'est un enfant en âge d'aller à l'école.
这是个已到入学年龄的孩子。
Bon , je m'en vais , salut !
好,我,再见!
L’année s’en vont et ne reviennent pas.
岁不复返。
Je m’en vais, prenez bien soin de vous !
我得,你保重啊!
Que tu l'as laissé s'en aller ?
所以你才让他离开?
C’est un truc, toutes les puces s’en vont.
这是个好办法,所有蚤子都过。
Je m'en vais vous raconter mon histoire.
〈旧语,旧义〉〈俗语〉我这就来给你们说说我的故事。
Je m'en vais, mais l'État demeurera toujours.
我,国家将继续。
Trois p'tits tours et puis s'en vont.
转三个小圈,然后我们。
Quoi qu’il en soit, j’irai en France seul.
无论什么情况,我个人法国。
Bon,alors,excusez-moi,mais il faut que je m’en aille.
好,对不起,我该。
Je m'en vais à l'étranger pour six mois.
我要到国外六个。
Il sauta en l’air, mordit un orteil et s’en alla.
他跳起来咬掉其中的个脚趾头并离开。
Les gueux, les va-nu-pieds, s'en vont tout grelottants.
乞讨的人们,光着脚,他们都在那里颤抖。
Pour après m'en aller puis mourir dans mon trou.
追随我,然后躺进我的墓穴。
Il la retenait de peur qu'elle ne s'en aille.
他拉住她, 生怕她。
Les taches d'encre s'en vont avec ce produit chimique.
墨水迹遇到这种化学品就褪。
Le diable pesta et s'en alla pour chercher le chêne.
魔鬼愤怒异常,口中诅咒着,便寻找那棵橡树。
Je vais tourner autour de nos Hollandais, qui s'en vont aujourd'hui.
我。我要应付荷兰客人,他们今天。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。